Kapitoly z dějin českého překladu
Studie zkoumají historii překladu beletrie z nejfrekventovanějších jazykových oblastí od doby národního obrození po konec 2. světové války. Autoři analyzují vývoj překladu z angličtiny, francouzštiny, němčiny, ruštiny a španělštiny z hledika tradice v překladu, jazyka a jeho vývoje, vlivu původních textů a podílu na formování … celý popis
Uloženo v:
Podrobná bibliografie
- Hlavní autor
- Typ dokumentu
- Knihy
- Fyzický popis
- 271 s. ; 21 cm
- Vydáno
-
V Praze :
Karolinum,
2002
- Vydání
- Vyd. 1
- ISBN
- 80-246-0386-1
Instituce:
Městská knihovna v Praze
Informace o knihovně
Záznam není součástí řezu, pro plné zobrazení přejděte do hlavního portálu Knihovny.cz.
Cíl | Přístupnost | Odkaz | Zdroj odkazu |
---|---|---|---|
Web | Odkaz | Bibliografie dějin Českých zemí | |
Digitální knihovna | DNNT: Dostupné pro registrované | Digitalizovaný dokument | Národní digitální knihovna |
Digitální knihovna | DNNT: Dostupné pro registrované | Digitalizovaný dokument | Moravská zemská knihovna v Brně - Kramerius |